17.10.2008 | 14:10
Mannoršskrossfestingar
Ķ öllum žeim ęsingi sem veriš hefur ekki bara į Ķslandi, heldur heiminum öllum, undanfarna daga hefur skapast kjörlendi fyrir allskonar flökkusögur. Ég veit ekki hversu margar ég hef heyrt af sjįlfsvķgum žekktra aušmanna sem og almennings. Žessi og hinn eiga aš hafa hengt sig eša svęft sig inni ķ bķlskśr. Fyrir utan alla žį sem fengu hjartaįföll eša voru lokašir inni į gešdeildum vegna hrunsins. Žaš er nefnilega žjóšarķžrótt Ķslending aš bśa til sögur. Žetta höfum viš gert sķšan land byggšist, kastaš fram kvęšum eša flękst į milli bęja og logiš upp į nįungann. Svo hafa alltaf veriš til auštrśa fķfl sem hafa sett lygarnar nišur į bók. Žannig varš Njįla til.
Žaš er alveg ótrślega rķkt ķ Ķslendingum sś dęgrastytting aš koma saman og tala illa um nįungann. Helst einhvern sem mašur žekkir vel og er vinur manns en er vķšsfjarri og žvķ varnarlaus fyrir slśšrinu. Og heyrir mašur eitthvaš sagt sem er virkilega safarķkt, er best aš bera žaš óritskošaš og helst ašeins żkt įfram til nęsta manns. Sögur verša bara betri ef slśšurberi bętir ašeins viš žęr. Helst meiri eymd og volęši um žann sem sagan fjallar um. Enda veit ég ekki hversu oft ég į aš hafa hengt mig. Og lķtiš til ķ žvķ, ég er ennžį hįlflifandi. En yfir žessu getur fólk skemmt sér. Ógęfu annarra. Žvķ aš sį žykir leišinlegur ķ kaffi eša vķndrykkjubošum sem opnar munninn til žess aš tala fallega um einhvern og męra kosti hans. Žaš gera bara fķfl og höfšingjasleikjur. Viš öll hin, viš viljum sjį blóš fossa og fólk kveljast. Og mannoršskrossfesta sem flesta.
Oršrómur um fjölgun sjįlfsvķga rangur | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Žaš stendur nś innrammaš į vegg nišur į Grandrokk : "Don't talk about yourself. We'll do that after you leave." hm.
Gušmundur G. Hreišarsson (IP-tala skrįš) 17.10.2008 kl. 16:52
Žvķ skal ég trśa. Enda fólkiš žar bęši žaulsetiš og margir žannig karakterar sem sękja stašinn af slśšur um žį mundi fylla bók į žykkt viš sķmaskrįnna, yrši žaš tekiš saman.
Kreppumašur, 17.10.2008 kl. 16:57
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.